Seguramente, todos hemos oído mil formas de pronunciar el nombre de este famoso comercio. Y diréis, ¿por qué?
Como sabemos, este término es un extranjerismo y tiene una secuencia fónica, de sonidos, que el español no posee. Concretamente, la voz FNAC se pronuncia como una sola sílaba. Sin embargo, no lo hacemos así en español. Nuestro idioma no permite la secuencia de /f+n/ y todo ello en una única sílaba. Tenemos que adaptar este término al sistema de nuestra lengua
¿Y cómo lo hacemos ? Recurrimos a lo que se conoce como un apoyo vocálico, una /e/ a inicio de palabra, y así pronunciamos dos sílabas y no una. Por eso, la mayoría de las veces decimos "efnac" en lugar de "fnac".
Como este caso, podemos encontrar muchos en español, porque es algo habitual con palabras que no pertenecen a nuestro idioma y que tenemos que adaptar a nuestro sistema.
No hay comentarios:
Publicar un comentario